注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

yinnenglai的个人空间 //www.sinovision.net/?132548 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

x

博客栏目停服公告

因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!

美国中文网

2024.8.8

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

请不要说我早已死亡

热度 1已有 3685 次阅读2014-7-4 20:24 |个人分类:原创诗歌|系统分类:文学| 随想 分享到微信

请不要说我早已死亡
是屈原的灵魂将我牢牢的羁绊
又牢牢将我绑进他的马车
然后再将我带到汨罗江畔

更不要说普希金死了
假如他知道别人早已病入膏肓
他就不会走出那决斗现场
而为我留下眼睛闪耀灵光

也不要说海子已死亡
他的起点与终点就是左右心房
牵引前行的列车一路歌唱
将我带到面朝大海的地方

也不要说卧夫已死亡
他在皈他与生俱来的黄色土壤
并化成幽灵屹立在那山岗
让我每天为他挥手和仰望

无需解析生与死猜想
很多死了的人却活得有模有样
很多活着的人却早已死亡
不要为我的死哀伤又彷徨










免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。


上一篇: 我想说什么
下一篇: 雨淅淅沥沥





鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

全部作者的其他最新博文

发表评论 评论 (1 个评论)

回复 babybaby 2014-7-10 18:15
汩罗江是小时候抓鱼、游泳的地方,风光迷人,诗人把你自己的灵魂给捆绑了。

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部