注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

yinnenglai的个人空间 //www.sinovision.net/?132548 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

x

博客栏目停服公告

因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!

美国中文网

2024.8.8

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

吊念卧夫

热度 3已有 2492 次阅读2014-6-11 05:55 |个人分类:原创诗歌|系统分类:文学| 怀念 分享到微信

诗人、你已远行,
别亵渎忘川河上的风景。
那里也有月亮和星星,
别将你的诗歌置于冥府呻吟。
请记得带上一星点火引,
路上点亮你活着的灵魂。
诗人,
人世的源本就是亦幻亦真,
也有貌似神灵的瞳瞳鬼影;
你不应去追寻海子如风的瘢痕,
让风景般的年轮沦为图腾。

诗人、你已远行,
别让尘世涂鸦你的洁净,
但洁癖院落也很冷清,
在荒凉的天庭谁愿与你同行?
你不想睁开你狼的眼睛,
不想再点燃五月的豪情。
诗人,
我已经读懂你最后的作品
那种黑白颜料素写的背影,
我不得不去思索我久抑的心疼,
也只得痛恨我可怜的感情。

诗人,你已远行。
别让我的世界如此混沌,
请告诉我该如何耕耘?
究竟我该收割我弥留的爱情,
还是豢养我颤栗的灵魂?
或许与你叩开另一扇门?
诗人,
不要将爱装上魔咒的车轮,
而我只想成为第六感女神。
愿一切仇恨化成红润润的爱情,
让所有爱情变得五彩缤纷。

                                            
                                     卧夫死了,很多人说他为情而死,而我认为他也是为诗歌而死。特作此诗,以示吊念。










免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。


上一篇: 眼睛
下一篇: 听人说起你的消息





鲜花

握手
2

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (2 人)

全部作者的其他最新博文

发表评论 评论 (1 个评论)

回复 青竹凌云 2014-6-11 06:30
沉痛!

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部