博客栏目停服公告
因网站改版更新,从9月1日零时起美国中文网将不再保留博客栏目,请各位博主自行做好备份,由此带来的不便我们深感歉意,同时欢迎 广大网友入驻新平台!
美国中文网
2024.8.8
热度 1||
我就是我,一个用宇宙都不能交换的我
/Rita Fang 英文原文2013年10月; 茹月翻译2015年1月
四年级的时候,我向小镇的地方报纸投了一小段作文,写的是刘祥。主要是我的父母因为他在男子田径项目里为中国赢得了第一块金牌而非常地兴奋。老师改写了我的作文,然后还给了我。结果从为中国运动员叫好的意思,变成了为美国人的失败而惋惜的意思。 这是我第一次经历双重文化带来的困惑。
当我的父母走下飞机踏进他们今后在美国的家时,他们并没有把中国的传统像遗忘一件行李一样留在身后,而是把它带到了美国,而且还传给了我,他们的一个孩子。我长大了,沉浸在美国文化中,而且我认为我是美国人。作为一个两种文化的产品,而不是一个混合物,它们在我身上已经很难分离,我现在仍然不知道在奥林匹克运动会的时候, 哪一个国家应当是我的根。
很多时候双文化被认为是缺陷,一种因身份认同而倍感困惑的生活,但是我认为它带给我更多的是祝福。我认为我是一个具有美国标准的美国人,却在中国人的家庭里以中国的方式养育长大。两种文化的结合丰富了彼此,使得在两种文化中长大的我大获好处。
小学时,参加统一考试,我总是要想一个题目给校长写一封信 。在那么小的年龄,美国就在教人民怎样保持独立的观点。美国教育系统最看重的是传授给学生独立的思想。 学校是社会的缩影,独立思考和挑战常规是两个非常美国的理想的思想方式。在另一面,我的中国传统教给了我不同的价值。甚至在我刚刚一年级的时候,我的父母就要求我要刻苦和勤勉,这两个被他们的祖国所看重的传统。我虽然很喜欢坐下来享受自己快乐的自由时间,但是我很感激一点点的努力和坚持在我遇到很难的课程和很多工作时,为我带来的结果。最后, 在我忙碌的十一年级,为了在三个月内完成24幅作品,并不是创造性的思想帮助我在无数的重要考试中挺过了每个周末连续两天,每天六个小时的绘画。而是勤奋和“必须完成”的态度,帮助我完成了那些看起来是不可能的、会累死我的工作。
即使把它们分开,这两种文化都有各自好的地方。而它们的结合-中国式的毅力和美国式的创造性思维-才是最有效的。确实,我会遇到双重文化的困惑,但是如果仅仅接受了其中任何一方的影响,我都不会是今天的我,一个用宇宙我都不会交换的我。/Rita Fang 英文原文2013年10月; 茹月翻译2015年1月