已有 1242 次阅读2012-3-15 21:03 |个人分类:读书笔记|系统分类:文学| 聂绀弩, 古体诗 分享到微信
【引用】
中國詩的妙也就妙在可解與可不解之間[原文如此——引者],你說他有所指,你無法肯定他指的是什麼,你說他無所指嘛,你又分明覺得他在表達些什麼事情……像我的詩,別人也許能隨便解釋,但是你不是我,你到底還是無法說出我寫詩的心境來。
【出處】
轉引自章詒和:《告密——李寓真〈聶紺弩刑事檔案〉讀後》,章詒和:《總是淒涼調》,(臺灣)時報文化出版企業股份有限公司,2011年,第020頁。
评论
留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。
关于我们| 节目信息| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网
©2024 美国中文网 Sinovision,Inc. All Rights Reserved. TOP